No se encontró una traducción exacta para "جني العنب"

Traducir Turco Árabe جني العنب

Turco
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • 'Veyahut hurmaliklardan ve üzümlüklerden senin bir bahçen olsun da ortasindan saril saril irmaklar akitmalisin.'
    أو تكون لك جنة من نخيل وعنب فتفجر الأنهار خلالها تفجيرا
  • Yahut senin hurmalardan ve üzümlerden oluşan bir bahçen olmalı , aralarından ırmaklar fışkırtmalısın !
    « أو تكون لك جنة » بستان « من نخيل وعنب فتفجر الأنهار خلالها » وسطها « تفجيرا » .
  • " Ya da sana ait hurmalıklardan ve üzümlerden bir bahçe olup aralarından şarıl şarıl akan ırmaklar fışkırtmalısın . "
    « أو تكون لك جنة » بستان « من نخيل وعنب فتفجر الأنهار خلالها » وسطها « تفجيرا » .
  • " Veya hurmalıkların , bağların olup , aralarında ırmaklar akıtmalısın . "
    « أو تكون لك جنة » بستان « من نخيل وعنب فتفجر الأنهار خلالها » وسطها « تفجيرا » .
  • Yahut hurma fidanlarıyla , üzüm çotuklarıyla dolu bir bahçen olup içinde de ırmaklar gürülgürül akmadıkça .
    « أو تكون لك جنة » بستان « من نخيل وعنب فتفجر الأنهار خلالها » وسطها « تفجيرا » .
  • " Yahut senin , hurmalardan , üzümlerden oluşan bir bahçen olmalı . Onların aralarından şarıl şarıl ırmaklar akıtmalısın . "
    « أو تكون لك جنة » بستان « من نخيل وعنب فتفجر الأنهار خلالها » وسطها « تفجيرا » .
  • " Veya senin bir hurma bahçen ve üzüm bağın olmalı ; öyle ki , içlerinden gürül gürül ırmaklar akıtmalısın . "
    « أو تكون لك جنة » بستان « من نخيل وعنب فتفجر الأنهار خلالها » وسطها « تفجيرا » .
  • " Veyahut hurmalıklardan ve üzümlüklerden senin bir bahçen olsun da ortasından şarıl şarıl ırmaklar akıtmalısın . "
    « أو تكون لك جنة » بستان « من نخيل وعنب فتفجر الأنهار خلالها » وسطها « تفجيرا » .
  • Yahut senin hurma ve üzüm bağların olsun da aralarından gürül gürül ırmaklar akıtasın .
    « أو تكون لك جنة » بستان « من نخيل وعنب فتفجر الأنهار خلالها » وسطها « تفجيرا » .
  • " Veya hurma ve üzüm bahçelerin olup aralarında ırmaklar fışkırtmalısın . "
    « أو تكون لك جنة » بستان « من نخيل وعنب فتفجر الأنهار خلالها » وسطها « تفجيرا » .